■
- nervous
緊張
今の気持ちはどうですか?と聞かれた場合、"I'm nervous." と返答する。
- (How fast) time flies
時間が過ぎるのが早い
- cicada
- year after year
年々
- prefer
〜の方が好き
I prefer spring. (春の方が好き。)
I prefer cofee to tea. (紅茶よりコーヒーが好き。)
- I want stay here longer.
もっと長くいたい。
- extension
のばす
extension code (延長コード)
- outlet
コンセント、はけ口
out + let (外へ出す)
※英語で「コンセント」と言っても通じない。
- frustration
欲求不満
- neat
かっこいい (= cool)
Your handwriting is neat. (あなたの手書きはステキですね。)
- soothing
なだめる
(チョコレートを食べると落ち着く、との意味で "soothing" が出てきた。)
- brisk walk
きびきび歩くこと (運動を兼ねたウォーキングのイメージ?)
アイスティーのことをアメリカでは "brisk ice tea" と言うそう。"Brisk" という名前の紅茶が一般的なのだと思う。
- lunatic
気が触れた (= crazy)
アメリカでは月に関して、あまり言い意味を持たないらしい。
- moonlighting
内職
通常の仕事を終えて、夜間行う副業のこと。月明かりを頼りにすることから来ているらしい。